バイリンガルヨガとは?
日本語と英語で行うヨガのこと。
この講座では、
『ヨガのクラスを”違和感なく”バイリンガル(日本語と英語のミックス)でできるようになること』
を目標としています。
バイリンガルヨガではこんな仕事があります。
・外資系企業でのヨガクラス
・フィットネスクラブ、ヨガスタジオでのバイリンガルヨガクラス
・ホテルや旅行会社さんとの提携・契約
・ワークショップやイベントの開催
・あなたの地域での外国人ヨガクラス
ヨガビジネスは人脈が8割です。
英語でレッスンができるヨガの先生は多くありません。
もしあなたが一度チャンスを手に入れて、期待の応えることができれば、次の仕事につながります。
あなたが英語でヨガができることをアピールしていれば、ホテルや企業からオファーがあるかもしれません。
ヨガインストラクターとしての価値をあげましょう!
英語で教える前に、最低限ヨガティーチャーとしてのスキルが必要です。
英語と日本とでクラスをするには、できるだけ簡潔に分かりやすいキューイングを意識しなければなりません。
強弱や抑揚をつけたり、分かりやすい表現を意識したり、ティーチングスキルやシークエンスについても経験豊富な講師が指導します。
バイリンガルヨガの練習を通じて、ヨガティチャーとしてのスキルも身につけていきます。
講座を通じて、全てがワンラックアップしたヨガティーチャーになっているでしょう。
英語学習ではアウトプットが大切です。
そして体を動かすことでさらに学習効果が高まります。
ヨガをしながら英語を使うことは学習方法としても優れています。
そして、英会話学校にいってもヨガのティーチングはできません・・
バイリンガルヨガ養成講座では英会話学校の半額程度の価格で英語を学ぶことができます。
英会話学校に行くくらいであれば、本講座を受講した方が費用対効果の高い英語学習だといえます。
英語の練習ができてヨガのティーチングを学べる講座です!
* バイリンガルヨガについて
* デモレッスン
* 座学 ( 誘導フレーズ・シンプルインストラクション・フレーズ復唱など)
* バイリンガルヨガ講師になる方法
* 質疑応答
音楽出版会社勤務後、フリーの通訳になる。
海外からの来日ミュージシャン通訳として活躍。アーティストから直接指名を受けることが多い。
ヨガ・ワークショップ&リトリート、イベント企画の他、ヨガ・ボディワークに特化した通訳者の養成を手掛ける。
近年ではボディワーク英語講座の開催や企業からのヨガ関連のコンテンツ監修などを行っている。
またヨガ業界の通訳/翻訳のレベルアップやインストラクターのスキルアップのため、ヨガ通訳者養成講座やバイリンガルヨガ講師養成講座など各種講座を開催している。
<通訳を担当した主なアーティスト(一部紹介)>
スティーヴィー・ワンダー、ノラ・ジョーンズ、バックストリート・ボーイズ、リチャード・カーペンター、ホイットニー・ヒューストン、ブリトニー・スピアーズ、マルーン5、ジェリー・ロぺス他
(自伝翻訳書)
『ジンジャー・ロジャース自伝』(ジンジャー・ロジャーズ著/キネマ旬報社)
『プリンス〔1958‐1994〕』(ジョン・ディフィ著/宝島社)
『レッド・ツェッペリン 永遠の詩』(デイヴ・ルイス著/JICC出版)など
<ヨガ関係翻訳&DVD監修>
『サラ・パワーズ Insight Yoga』 DVD翻訳・監訳・ナレーション/『はじめてのヨガ』シバ・レーDVD監修(日本コロムビア株式会社)など
体験会参加者には「ヨガ英単語帳」と「イラストでわかる太陽礼拝アーサナ英語」をプレゼント!
丸暗記で覚えてすぐに使えます!
アフターコロナに向け、世の中も動き出しています。
二年前や昨年とは違い、動き出したら一気に動きます。
早いうちに準備をしておけば、いつでも対応できます。
始めるなら今がチャンスです。
この体験講座ではバイリンガルヨガ講師養成講座の説明会も兼ねています。
今回バイリンガルヨガのレッスンを体験してみて、
「バイリンガルヨガインストラクターって素敵だな。」
とか
「英語でヨガをするのって楽しいな。」
「意外と難しいかも_ちゃんと学んでみようかな」
なんて感じくれたら嬉しいです。
まずは今回バイリンガルヨガというものを体験してみてください。
日程が合わない場合や当日参加できない場合は当日の資料をお送りいたしますので、こちらから登録しておいてください。
Copyright ©yogiconline.com All Rights Reserved.